[Rpm-maint] Question to distro folks on package translations
Panu Matilainen
pmatilai at redhat.com
Mon Jan 19 12:20:37 UTC 2009
Is anybody at all using the %_i18ndomains "specspo" translation
mechanism these days, the way rpm expects it to be set up? From what I can
tell by looking around a bit (please do correct me if I'm wrong):
- Mandriva has translated summaries in mdv-rpm-summary package, but rpm
doesn't even try to use it, it's only for higher level tools
- Suse has translated summary/descriptions available, but again only
for higher level tools (Yast I presume)
- Fedora has specspo package, but it since F9 it's in a format that
doesn't work with rpm's funky msgid lookup (and at least yum looks up
the translations by itself based on the actual strings in packages).
- CentOS/RHEL 5 still carry the C locale in specspo so it works with
rpm too but since these are likely to inherit what Fedora does now, it's
going to get broken in the next major version here too.
- Others, no idea...
AFAICT, in all these cases the higher level tools are looking up the
translations based on the actual strings in packages. Makes me wonder...
would people see it more useful if rpm (from 4.6.x onwards) just did a
direct lookup based on the package strings in the configured i18ndomains
instead of doing the extra lookup through C locale like it does now (ie
lots of extra hoops to jump for no gain whatsoever). Does anybody even
care? :)
- Panu -
More information about the Rpm-maint
mailing list